HOME | VIW.THUIS |
 

Publicatiedatum
11/03/04


[
COÖRDINATEN]



Pan Tsaldari, 13
15122 Maroussi (Athene)
Tel. & Fax. : +30 210 6122896
E-mail: andreadj@otenet.gr
www.omilo.com




Het verblijf van Vlamingen in de Wereld in Athene kwam tot stand in samenwerking met de Griekse Nationale Dienst voor Toerisme.
Louizalaan 172, B-1050 Brussel
Tel.: +32 2 6475770
www.gnto.gr


Met dank aan:












































VERTREKKEN | NATIONAAL | INTERNATIONAAL | WERKEN | JONGEREN | NOSTALGIE
       
 

 
OMILO
Griekse taal & cultuur in Griekenland
 
 

WAT VOORAFGING
     
Tijdens een cursus Deens in Denemarken ontmoet Maya de Griek Dimitris Andreadis. De twee worden verliefd en na enkele omzwervingen vestigen ze zich voorgoed in Athene. Maya vindt er al vlug werk in de toeristische sector. Twee jaar werkt ze er voor reisorganisator Neckermann, een job die ze graag doet! Op korte tijd spreekt ze vlot Grieks en leert ze Athene en omstreken op haar duimpje kennen. Geen enkel plekje is haar vreemd. De toeristen bevallen haar evenwel hoe langer hoe minder. De avontuurlijke Maya begint zich mateloos te ergeren aan hun stereotiepe gedrag. Wanneer ze zwanger wordt is haar beslissing snel genomen! Tijd voor iets anders…

We ontmoeten Maya Cornelissens zoals afgesproken op het stoffige Syntagmaplein. Op ons verzoek neemt ze ons mee naar een traditioneel cafeetje in één van de leukste hoekjes van Athene. Nieuwsgierig volgen we haar door de drukke wervelende Ermou, een autovrije straat met internationale modeboetieks. Een schril contrast met het tumult van de oude Turkse bazaar van Monastiraki waarin we ons nadien bewegen. Een wirwar van straatjes brengt ons tenslotte naar de Plaka. Een rustige wijk, in de schaduw van de Acropolis, die een Zuiderse sfeer uitademt. Je hoeft slechts over weinig verbeelding te beschikken om de zomerse verleiding van deze plek te voelen… Een authentieke bar is vlug gevonden! Na het bestellen van een halve kilo wijn (de Grieken gebruiken of kennen de inhoudsmaat ‘liter’ blijkbaar niet!) doet Maya haar verhaal…
     

DE GEBOORTE VAN OMILO
     
“…het moest een combinatie van taal & cultuur worden! Dat waren de twee pijlers waarop ik verder broeide. Vanuit mijn tolkopleiding (Deens, Portugees, Duits) en mijn passie voor vreemde talen leek het plots zonneklaar! Een taal en cultuurcentrum waar iedereen zich het Grieks en de antieke cultuur eigen kon maken. Dat was mijn betrachting, mijn droom! Maar was hij ook realiseerbaar? Na lang wikken en wegen besloten mijn man en ik het erop te wagen. Het concept kreeg een naam, OMILO, wat zoveel wil zeggen als Ik spreek.
Met een klein hartje begonnen we aan de promotie van het centrum. Massa’s brochures hebben we verspreid! En … het wierp zijn vruchten af. Tot mijn eigen verbazing was de eerste cursus diezelfde zomer (1997) nog een feit. Een bescheiden groepje van 10 mensen beet de spits af”.

Wat biedt OMILO zijn cursisten?
Maya Cornelissens: Buiten de vlucht naar Athene dient de cursist zelf niks te regelen. Het hotel waar men verblijft is tevens de ‘onderwijsplek’. Tijdens de voormiddag is er 3 uur Griekse les, de namiddag is voorbehouden voor excursies. ‘s Avonds pikken we regelmatig een openluchtconcert mee en dineren we met de hele groep. De eerste dag worden de cursisten onderworpen aan een kleine taaltest. Naargelang ze geen tot veel noties van het Grieks hebben, komen ze in een andere lesgroep terecht. Zo zijn er 6 verschillende niveaus. Qua organisatie kan dit tellen maar zo’n opdeling is echt essentieel…
Bij de absolute beginners starten we logischerwijs met het aanleren van het alfabet dat op het einde van dag 2 door iedereen gekend is. Grammatica ligt moeilijker en woordenschat aanleren gaat bij de ene al wat vlotter dan bij de andere. De nadruk ligt echter zeer sterk op de spreekvaardigheid. Men moet zich verstaanbaar kunnen maken. Maar ook het lezen is belangrijk, anders kan je nog nergens terecht! In de namiddag wanneer alle groepjes samenkomen en we op stap gaan, kunnen de cursisten hun opgedane kennis onmiddellijk toetsen: iets kiezen uit de menukaart, een drankje bestellen…
     

GRIEKENLAND FANATEN
     
Welke zijn jullie doelgroepen?
Cornelissens: We hebben een zéér divers publiek, heel internationaal ook. Belgen maar evenzeer Amerikanen en Australiërs vinden de weg naar ons centrum. Zowel dertigers als senioren! De meeste zijn echte ‘Griekenland freaks’, zij die gepassioneerd zijn door de Griekse cultuur. Ook partners of kinderen uit een gemengd huwelijk die op zoek zijn naar hun ‘verloren’ roots komen over de vloer! Dan is er nog de groep ‘leraren’ of ‘studenten oud Grieks’ die zich ook het nieuw Grieks eigen willen maken en last but not least … zij die hun grote liefde vonden in Griekenland… Zeer divers dus.

Hoe gebeurt de promotie? Wat brengt de toekomst voor OMILO?
Cornelissens: Tijdens het startjaar werden er louter brochures verspreid. Daarna verliep de promotie bijna uitsluitend via internet. Ondertussen bestaat het centrum 7 jaar en worden er cursussen op maat aangeboden! Tijdens de winter zijn er aangepaste programma’s. Op vraag van de vele buitenlanders in Athene zijn er nu ook avondsessies. Of OMILO nog kan groeien? Ik weet het niet, ik hoop van wel! Momenteel verwelkomen wij jaarlijks 120 cursisten. Let op, Grieks is een luxeproduct, men heeft het niet nodig om te overleven. Het is een specifiek gezelschap dat de weg naar ons centrum vindt. Deels door internet, deels door mond aan mond reclame.

Het werkritme, de intensiteit valt niet te onderschatten. Hoe wapent u zich hiertegen?
Cornelissens: Je moet het vooral erg graag doen en zorgen voor voldoende variatie. Vandaar ook onze beslissing om de cursus op verschillende locaties te laten doorgaan. In of rond Athene, in Nea Makri, in de Peloponesos, op de Saronic eilanden,… Ondertussen doe ik het ook niet meer alleen. Vier jaar geleden besloot mijn man zijn job op te geven om samen met mij OMILO voltijds uit te bouwen. Een risico want een belangrijk financieel vangnet viel weg. Tijdens de intensieve cursussen (februari tot oktober) werkt OMILO ook samen met andere Griekse leraars.

Yiamas (gezondheid!) is jammer genoeg het enige woordje Grieks dat wij hebben geleerd.

   
     
Inge Roggeman
       
     
© Vlamingen in de Wereld