España
verde
Zo belandde ik in 2002 in het meest noordelijke punt van Spanje,
España Verde. In een op en top Baskisch provinciedorpje
kwam ik gelukkig in een Spaanse familie terecht, waar de kennis
van mijn Castilliaans vlug toenam. De beurs voor drie maanden
verlengde ik tot negen maanden. Ik droomde al van Madrid toen
ik mijn man leerde kennen aan het eind van mijn Baskische periode.
Een echte Gato of Madrileen is het. Met een inmiddels gegroeide
Spaanse taalbagage, maar zonder centen, vertrok ik ietwat geïmproviseerd
naar Madrid. Mijn Gato was mijn houvast in de nooit slapende stad.”
“In het dorp waar ik verbleef werd erg negatief naar de
hoofdstad gekeken, als bron van alle kwaad. In grotere steden
ligt dat anders. Vele Basken trekken ook naar Madrid, voor het
werk of de liefde. Ik ken hier trouwens veel Spanjaarden, die
ook als inwijkelingen worden beschouwd. Madrid is een aantrekkingspool.
Het was nooit echt mijn bedoeling om er te blijven wonen, maar
ik ben nu wel erg blij. De stad bruist, onder meer dankzij de
vele buitenlanders. De wijk La Latina is een échte aanrader,
één van de oudere, maar o zo pure, buurten van Madrid.
Op zondagochtend wordt er na de ochtendmarkt de zaterdagavondkater
verdronken. ”
Taalkentering
“In november 2002 kwam ik dus in Madrid terecht en zes jaar
later ben ik hier nog. Intussen ben ik perfect ingeburgerd. Professioneel
kwam ik ook terug bij mijn eerste liefde, het onderwijs, terecht.
Eerst in het volwassenenonderwijs, wat mijn ding niet was en na
een tussenstop bij NH hotels, vond ik in 2004 effectief een job
in een school als onderwijzeres. Ik sta in het privaat onderwijs
en heb een voorbeeldig publiek. Voor het staatsonderwijs had ik
extra examens moeten afleggen en dat was niet echt een optie.”
Mieke is vlot Spaanstalig, maar net in het land waar de Angelsaksische
cultuur minder is doorgedrongen, onderwijst ze in het Engels.
Aan jonge kinderen van zes jaar in een internationale school.
Ze krijgen al Engels van hun derde. Ook in het publiek onderwijs
neemt het belang van de Engelse taal snel toe. Het cliché
dat Spanjaarden geen talenknobbels zijn zal zichzelf wel opheffen,
mét de medewerking van een Vlaamse met blonde haren. “Vergeet
niet dat Spanje heel lang geïsoleerd was. Er zijn ook weinig
Engelse referentiepunten zoals films, muziek en dergelijke. Gedubde
media zijn dan wel artificieel, de kentering komt langzaam maar
zeker. Spanje werd lang gegijzeld door de geschiedenis en als
centraal gelegen bastion schippert Madrid tussen traditie en vernieuwing.
Het Spaans is een rijke taal, maar niet de wereldtaal die Engels
is.”
Grande dame
“Leven in Madrid is heerlijk. Terwijl jullie onder een grijs
wolkendek de winterblues ervaren, zitten wij op een terrasje,
in de winter goed ingeduffeld weliswaar. Madrid is vrij hoog gelegen
en ’s winters kan het wel eens koud zijn, maar bijna altijd
onder een blauwe hemel. Het leven is in alle opzichten meer ontspannen
dan in België. In Madrid ligt ook alles voor het grijpen.
De grootsheid van de stad drukt haar menselijke kantjes niet weg,
maar het blijft la grande dame van Spanje. Madrid is de plaats
van la movida, het intense en opwekkende nachtleven. Madrid no
está muerto, zoals in het begin van het millennium wel
eens werd beweerd.”
“Wie was ik om de vlinders in mijn buik te negeren? Waarom
zou ik ook? De trein van het leven maakt al eens een zijsprong
die naar een kruispunt en een nieuwe hoofdweg leidt. Mijn echtgenoot
zegt wel eens dat Spaanse vrouwen gauw kwaad en verbitterd zijn.
Ze hebben een vrij harde uitstraling en staan heel anders in het
leven dan de vrouwen van het noorden. Dat zal ik maar als een
compliment opnemen. Al zullen in mijn Vlaams temperament ongetwijfeld
al Spaanse trekjes sluipen. Arghh.”
“Bij
mijn ouders heerste geen afkeur, wel ongeloof. Wat zou er gebeuren
mocht het uitraken met die jongen? En er was de weerkerende vraag
of ik nog geen job had gevonden? Twee jaar duurde het vooraleer
ze op bezoek kwamen en zagen hoe gelukkig ik was. Het is natuurlijk
een grote stap, van Zedelgem, bij Brugge, naar Madrid. Ik heb
al mijn banden doorgeknipt. Het is vandaag leuker mijn roots op
te zoeken dan toen ik in Nederland woonde. Ik was er een jaar
op Erasmusproject en dat was eigenlijk een veel hachelijkere ervaring
dan Spanje. Ik verbleef er niet in de meest veilige buurt van
Rotterdam. Maar ik weet niet of ik nog in Zeldelgem zou kunnen
wonen. Mijn leven is hier.”
Koen
Van der Schaeghe
Publicatiedatum: 08/01/09